미드로 영어 공부, 일본어 공부법에서 힌트를 찾다

이 연재문은 제가 지금까지 배운 외국어를 통해 나만의 외국어 공부법을 확립해 나가는 이야기입니다.

CHAPTER 01. 영어가 왜 안 들리지? (4)처음 읽는 분은 1편부터 읽어주세요.

▼▼▼연재 1편▼▼▼이 연재문은 제가 지금까지 배운 외국어를 통해 자신만의 외국어 공부법을 확립해 나가는 이야기입니다. C…blog.naver.com

INTJ가 외국어를 공부하면?지난 연재에서 저는 저의 MBTI가 INTJ임을 알고 처음에는 인정받지 못했지만 지속적으로 같은 검사 결과가 나와 INTJ에 대한 많은 분석 글을 보면서 제가 INTJ라는 것을 인정하게 되었다는 이야기를 했습니다.

INTJ의 주요 특징은 뭐야? 이해를 돕기 위해 INTEEZ의 설명을 해보겠습니다.하지만여기는외국어공부법분석문이기때문에여러특징중에서나의외국어공부법과관련된내용을먼저설명해드릴게요.

이유를 알려주지 않고 맹목적으로 하라고 하면 싫다, 특히 영문법에 대해서 이렇게 생각했습니다.고등학생 시절의 그 수능을 위한 영어를 만나기 전까지는 전형적인 영문법의 필요성을 느끼지 못했습니다.비합리적인 것은 싫다

영문법을 배운다고 영어로 말하지 못하는 사람이 대부분이라고 하는데 왜 합리적이지 못한 방법으로 배워야 할까.최단기간에 최고의 효과를 내고 싶다.더 효율적인 방법은 뭐야?저는 중국어와 일본어를 드라마를 통해 배워서 저에게 맞는 방법이라고 생각했습니다.

그래서 영어를 잘하려면 미드를 봐야겠다고 생각했어요. 그래서 저번에 설명한 다른 사람이 추천하는 미드 공부법을 하게 된 거예요.못 보신 분들은 ▼▼제2편 ▼▼이 연재문은 제가 지금까지 배운 외국어를 통해 나만의 외국어 공부법을 확립해 나가는 이야기입니다. 아내… blog.naver.com에서도 이상했죠?영어는 중국어와 일본어 같은 효과가 없었습니다.

다른 사람이 보면 영어도 나름 잘하지 않아?할 수 있을지도 모르지만, 저는 만족하지 않았습니다.

일드랑 미드 볼 때랑 진짜 다르더라고요.몇 년 동안 이것 때문에 고민해 보고, 다른 사람이 하는 일도 하고, 시험을 위한 공부도 하고, 느리지만 천천히 영어를 습득하게 되었는데!

일본어와 중국어 때와는 여전히 달랐습니다.

나는 일본어를 좋아해서 혹은 중국어를 좋아해서 일드, 준도를 본게 아니야.그러던 어느 날 저는 제가 언어 능력이 있어서 외국어를 잘하게 된 것이 아니라 저의 INTJ 특성 중 하나가 발동되어 외국어를 습득하게 되었다고 생각합니다.

저는 초등학교 때 황제의 딸이라는 드라마에 빠집니다.정말 어렸을 때 기억인데 주인공은 제비가 무슨 새를 궁전에 데리고 와서 일어나는 에피소드.

제비와 오왕자가 싸우고 서로 말을 타고 쫓아다니며 떨어지는 제비를 안아주는 오왕자.

그때는 (라떼는) itv가 인천방송인가? 라는 방송국이 있었어요.아마 그 방송국에서 해줬을 거예요.위 에피소드는 제가 초등학교 때 본 것이라 기억에 오류가 있을 수 있습니다.

황제의 딸을 시작으로 조미가 주연하는 드라마는 거의 모두 섭렵했습니다.노방놀이, 협애의 틈천관 등 재미있어서 푹 빠졌습니다.일드도 마찬가지였어요.고쿠센부터 시작해서 등등.

재밌어서 보기 시작해서 꽂혔어요.

언어를 꼭 배워야 한다는 생각은 없었어요.

그런데 그 극에 빠져서 나도 모르게 캐릭터에 대해서 분석을 하고 시대상에 대해서 알아보고 왜 저러는지 생각해보고 다음 번에는 어떻게 될지 나라면 어떻게 할까.

이렇게 재미있으면 몇 번 봐도 질리지 않아요.더 보고 싶죠.

하지만 영어는 당연히 공부가 목적이기 때문에 이렇게 좋아서 보면 공부를 못한다는 생각이 그 결과가 된 거죠.

사실 이렇게 좋아하고 분석하는 방법은 정공도 아니고 단기간에 되는 것도 아닙니다.중고등학생이라면 바로 시험이 중요하지만 이런 방법을 사용할 수도 없습니다.

결론을 말하자면

영어가 들리지 않는 이유는 영어는 그 단어만 들으려고 중점을

일본어와 중국어는 그 드라마를 분석하려는 제 특성에서 생긴 결과였습니다.

사실은 취향의 차이였던 이런 결과가 나온 것은 미드에게는 제가 좋아하는 요소가 적고 일드나 미드에게는 많았기 때문입니다.

제 좌충우돌 드라마를 보다가 그에게 푹 빠졌어요.

그래서 저를 알아야 저에게 맞는 외국어 공부법을 알게 될 것입니다.

드라마 자막은 어떻게 보시나요?미드를 잘 보려면 영어 자막을 봐야 한다고 하잖아요.

그게 그런 줄 알았거든요.

물론 맞을 수도 있어요.그냥 저한테는 안 맞았어요.

일도와 준도는 보통 일본어 자막이나 중국어 자막이 드물어요. 미드보다 마이너해서 한글 자막만 있어도 고맙다고 할 정도예요.

그럼 분석해보겠습니다.

일도와 준도를 볼 때는 원어 자막을 안 봤잖아.

그렇지…

일본어의 경우는 한글과 어순이 같아서 오히려 한글 자막으로 공부가 되었습니다.

무의식적으로 관찰하고 분석하고 있었던 것입니다.

그걸 저는 MBTI에서 깨달은 거예요.나의 이러한 분석법이 INTJ의 특성이라고 생각합니다.

또 저에 대해 잘 모르고 생각해 본 적이 없었는데 MBTI를 통해 저라는 사람에 대해 생각하고 깨닫게 되면서 알게 된 것입니다.

만약 왜 중국어도 준두로 했다면서 일본어와 일도의 이야기만 하는가 하면 이렇게 대답하고 싶습니다.

화목하게만 봐서는 절대 안 돼요.중국어를 배우려면 중요한 단계를 반드시 거쳐야 합니다. 이것은 한국어와 매우 다르기 때문에 반드시 학습으로 배워야 알 수 있습니다.그 이유는 중국어에 대한 이야기를 쓴다면 자세히 알려드리겠습니다.

그리고 특히 일본어와 영어를 비교한 이유는

중국어는 어쨌든 준두도 열심히 봤고 공부도 열심히 했습니다. 영어보다 잘해도 이상하지 않죠?

근데 일본어는 중학교때 히라가나 외운거 일본어학원 한달다닌거 JPT보면 모의고사 한번 푼거

JPT를 보기 위해 공부한 흔적이 블로그에 조금 남아 있습니다. 하지만 시험공부는 할 필요성을 느끼지 못해서… 시험을 한번 쳐보고 공부하지 않았어요.

그래서 일본어는 공부한게 이정도고 영어는 하려고 노력했는데 일본어보다 영어를 잘못했으면 얼마나 속상하겠습니까?

특히 뉴스를 봤을 때요.

CHAPTER 1을 요약해보면 1. 일본어와 중국어는 드라마를 통해 쉽게 배웠다 2. 영어도 그래야겠다고 생각해서 사람들이 말하는 미드 공부법을 읽어보았지만 그만큼 효과가 없었다. 3. 그래서 영어는 뭔가 어려운 언어구나 싶었다. 4. MBTI를 통해 내 유형이 INTJ임을 알게 되고, 내 드라마를 통한 영어 공부법과 일본어 중국어 공부법이 다르다는 것을 알게 된다.5. 현재 원래 내 공부법으로 미드를 보는 중이다. 6. 이거였다.그래서 CHAPTER2에서는 이에 대해서 좀 더 깊이 있게 이야기를 나눠보도록 하겠습니다.

영어 뉴스를 듣고 무슨 이야기를 하는지 알고 싶다고 참고로 제가 이 고민을 끝까지 했을 때 비즈니스 메일 쓰기, 영어로 비즈니스 대화까지 할 수 있는 정도까지 올려놨습니다.

그럼 더 깊은 내용은 다음 연재 기대해주세요.

이웃추가 환영입니다.만약 서로 이웃을 신청해 주실 때는 자신이 관심 있는 언어를 알려주세요.

좋아요와 코멘트는 저에게 큰 힘이 됩니다.감사합니다。

error: Content is protected !!